


After the massacre of KPs 15 years ago What is left in Nairmarag village
Nestled amid silent apple orchards, serpentine freshwater streams and an endless vista of poplar trees, Nairmarag is hmiri hamlet lost in perpetual oblivion. Located 37 miles
of Srinagar, the capital city of the State, the village has witnessed one of the most harrowing incidents of violence, avent, metaphor and memory - to borrow Shahid Amin's practical construct - that has long been, like the village itself, potten in time, both historical and contemporary.
This piece is a humble intervention to revisit Nairmarag, both as a geographic and socio-political entity, in the larger realms of death, migration, and memory. In what follows is an account
my field work in the village that I conducted in June, this year. The idea of the field work emanated from my curiosity, as a student of international politics, to operationalise these ideas in the local context.
Nairmarg: The Wrong Turn?
The way to Nairmarag is a less explored route-abstract as well as practical. It has a narrow, non-macadamized road that almost dissects the village into two equal parts. I first came across this route during the summer of 2017. On a visit to Srinagar, we took this rather unconventional route because there was trouble on the usual road. We headed toward Yaripora, a town in Kulgam district, from where the driver took, as it seemed to me, a wrong tum. Since I was exploring this road for the first time, it caught my attention right away, precisely because I came across dozens of abandoned houses on either side of the road. It looked like a scene from a Hollywood war movie. "Whose houses are these?" I asked the driver curiously. "They belong to Pandits of Nairmarag village who have migrated to Jammu and other places," he responded. Despite being a witness to killings and migration, Naimmarag village had all the captivating characteristics that could lure an observer like me. I would call it a blend of beauty and fear. For the past one year, the first glimpses of Nairmarag were lurking in my mind. Finally, I pushed myself to visit the village to learn what had befallen its residents.
A Blend of Beauty and Fear
The lawns are dotted with walnut trees, and cows and buffaloes are grazing. Here and there, wooden boxes for honey cultivation have been put up. It is a perfect ecosystem for bees to gather nectar all around. Yet, a strange melancholy soon takes over as the eyes meet abandoned houses. These houses belong to members of the Pandit community, who left their homes all at once, after 23 of their members were killed by unidentified gunmen during the night of March 2003. The families had been asked to assemble under the village's oldest chinar. They were then fired upon, killing 23 including two children. The oldest chinar still lives, facing the temple's entry.
My conversations with the locals revealed that the killings took place after one year of the renovation of the temple. Today, outside the temple, a thick alpine tree is spreading its branches, giving a semblance of life and hope in the village that has witnessed, to quote Joseph Conrad, 'horror, horror.' Today, their houses - which once were homes - stand frozen in time, overwhelmed by the silence that continues to choke even a passerby. Yet, it must be added here that the village represented a clear dichotomy in terms of how Muslims and Pandits were positioned in the village. In a sociological understanding, the upper side of the village with access to fresh water was predominantly the Pandit locality while Muslims, who mostly belong to Sheikh caste live at the lower side of the village ('upper' and 'lower' are merely navigational categories emphasizing geographic positioning)
Still, I wonder what would befall a native Pandit after watching buffaloes grazing in his/her lawn? The kitchen gardens in which Pandit women once toiled have been reduced to cesspools.
In the local parlance (this I mention for the sake of cultural context) if anyone comes across a house that looks somewhat unkempt, the phrase "zan chhath Batte ghar baneomut" is invoked, which loosely means that the house has turned like an abandoned Pandit house. Similar phrases are invoked for a piece of land that hasn't been tilled: "zan chhe ath Battle zameen baneymich" [it looks like the Pandit land).
The usage of such phrases may look natural but the underlying connotations that they hold cannot be taken for granted.
Conflict: The usurper of peace
The armed conflict that broke out in Kashmir in late 1980s is believed to have created fear among the minority community of Kashmiri Pandits. The incidents of killing of influential Kashmiri Pandits led to the mounting of fear in the Pandit community that might have taken such incidents as a warning for themselves and they left the Valley. However, the Pandits of Nairmarag continued to live there. Until that March night of 2003. Such was the horror filling that the rest of the members of the community left the very next day, leaving the village in perpetual quiet. Why didn't Pandits of Naimaray take killings of influential Kashmir Pandits in 1990s as a warning for their departure and instead stayed back? The reason for their stay is rooted in the strong Corral harmony between them and the Muslims of the Sheikh community. In addition, the distinct location of Nairmarag prevented it from outside interference of any kind.
Pointing towards the old chinar, where the Pandits were killed, Mohammad Ramzan recalled: "Under that tree we used to sit and watch our Pandit brethren celebrating Kheer Bhawani..." Difficult to talk about violence: A collective silence?
In the comer of a field stood an abandoned house, wild grass creeping over its founding stones. There was no front door, making my way easy into a corridor that resembled a dark tunnel. Tused my camera flashlight to take a clearer view inside. Awash in light were two rooms and a kitchen, as I perceived these they could have been once. The hearth in the kitchen was coated with brown mud but deep cracks were quite visible, again a metaphor to allude to cracks in our society that the conflict wrought on us all. It seemed as if the hearth was waiting for light to be lit inside its bowels. Dry twigs were on top of the hearth, perhaps having descended through the chimney. Knee-high wall of brick and mud divided the kitchen into hearth area and dining area, a classic kitchen division found in Kashmiri houses.
Peeping through the windows, I saw a young boy walking down the stream. I began a conversation and asked him about the Pandits. Little hesitant, the boy, wearing a blue kurta, remarked that the Pandits were killed.
On the edge of the abandoned houses was an elderly couple harvesting oat plants. Adjacent to them were a few new house plinths, probably laid by Pandit families before their migration. A solitary pomegranate tree in its full bloom stood a little away from apple trees which were quite young to produce any flowers. The elderly man shrugged off when I tried to enter into a conversation. "You know what? I don't belong to this village," he said to me blankly.
I was left with no choice but to visit Sheikh Mohalla
The path to Sheikh Mohalla goes beside the temple, which is located at a higher altitude as if it stands on the top of a hill. A mosque marks the opening of the mohalla, with a school just opposite it. The lanes were deserted. As I walked, I saw a loosely tied tarpaulin, that acted as a makeshift fence, hanging in front of a house. Above the fence's height, I could see members of a family sitting in their lawn, talking to each other. I greeted them and began to talk.
The conversation began well but once it was driven towards the Pandits of their village, an elder, who must have been in his fifties, stood up, and busied himself with rearranging a haystack, It seemed as it he didn't want to talk about the subject, perhaps to glory to be even talked about. The other man much older than the former, probably in his sixties, couldn’t resist and said "Nothing has happened here. The Pandits left on their own”
This was in stark contrast to what they Perhaps, he was too young to self-censor. As it there is possibly a certain degree of unani informal rather than formal-among the locals the them to talk openly about it. Yet the elderly ARS Raven varaah asal, te sarei areas akh ak gatsaan"/we had good relations with them and used to another's homes)
After our conversation, the elderly man leaned against a walnut tree and mused: ya th lanji faal, tath lanjeh chhu shuhul te pevaan" which loosely translates that there come both and bad times in life. Although the elderly man refuted what happened with the Pandits of his village, implicit in his Tath lani chhu shuhulte pevaan "are the volatile remnants of an event, metaphor and memory.
The memory of violence lives with an individual and it generally does not come out easily. It transpires in different forms and ranges, among others, from deep sighs to invoking of
phrases
As I was leaving Sheikh Mohalla, the elderly man, who said nothing had happened at Nairmarag, accompanied me to the main road, as a humble gesture to a guest. It came to me as a surprise that the man, who was harvesting oat plants and said he lived in a different locality, was walking towards the Sheikh Mohalla. Pointing at him, I asked the elderly man, "Does he belong to this village?" He answered in the affirmative and bid me goodbye.
Postscript: The Kashmir conflict witnessed deaths of hundreds of thousands of innocent people, and the mayhem continues. The migration of Kashmiri Pandits has snatched one important component to the multicultural bowl which Kashmir represented. There is an urgent need to bring this element back into the discourse - both academic and the popular-so that this kingdom of heaven restores to its multicultural charm which it once possessed
The human rights defenders in Kashmir must equally talk about the miseries of Kashmiri Pandits. The Pandits who have migrated to different places outside the valley must be thinking about their native places. The popular saying of Kashmiri patron saint Sheikh-ul-Aalam truly depicts the importance of a home. "ghare wandahal ghara saasa barra narehai ne zanh/tchetit haasy koha saasa che heuv khaasa wuchum nai khanh" Home, will sacrifice thousand houses for you, I don't want to go beyond your walls/ have been to several places but I have seen no place,
DISCLAIMER:
The views expressed in the Article above are Muneeb personal views and kashmiribhatta.in is not in any way responsible for the opinions expressed in the above article. The article belongs to its respective owner or owners and this site does not claim any right over it. Copyright Disclaimer under section 107 of the Copyright Act of 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, education, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing."
Courtesy:- Muneeb " and Koshur Samachar September ,2018