#

#

Rig Veda      इममिन्द्र सुतं पिब ज्येष्ठममर्त्यं मदं।     शुक्रस्य त्वाभ्यक्षरन्धारा ऋतस्य सादने।। ऋग्वेद १-८४-४।।               हे इंद्र (जीवात्मा), तुम अमृत्व और भक्ति का रस पान करो। पवित्र और आनंदमय उपासना की सत्य और विधियुक्त धाराओं को अपने हृदयप्रदेश में बल और महिमा प्रदान करने के लिए बहने दो। (ऋग्वेद १-८४-४)            O Indra (soul), you drink the juice of immortal and devotion. Let the purifying and blissful streams of devotion flow for you into the seat (heart) of truth and law to achieve pure and brilliant power and glory. (Rig Veda 1-84-4)

02.06.2020 अज़ छि न्यर्ज़ला काह (निर्जला एकादशी) ज़्येठॖ (ज्येष्ठ) ज़ूनॖ पछॖ (शुक्ल पक्ष) काह (देवादेव) (एकादशी) बॊम्वार (मंगलवार) श्री सप्तर्षि सम्वत 5096, Jyesth Maas Shukla Paksh Nerzala Ekadashmiyaam Partamiyaam Duadashmiyaam Mangalvaasra sanayitaam. Kashmiri Pandit Nirvasan Samvat_ 31 Sapthrishi Samvat _ 5096
professional logo

Documents

Reply of the Prime Minister of Kashmir dated October 15, 1947 to the Government of Pakistan


Reply of the Prime Minister of Kashmir dated October 15, 1947 to the Government of Pakistan

"This Government has ample proof of infiltration. As is the result in every Government, including Pakistan Dominion, Military has to take action when disturbances caused cannot adequately be dealt with by Civil Administration. If this action hurts anyone's feelings, Government hopes you will agree that it is for them to help in the task of restoration of peace. Government is prepared to have an impartial inquiry made into the whole affair with a view to remove misunderstanding and to restore cordial relations which this Government has strictly kept in view so far even in spite of provocations by the people across the border and has maintained it in its true spirits. If, unfortunately this request is not heeded Government, much against its wishes, will have no option but to ask for assistance to withstand aggressive and unfriendly actions of the Pakistan people along our border."